Son oeil est sur le passereau

Si seulement nous écoutons, les œuvres de la création de Dieu nous enseignerons de précieuses leçons de confiance et d’obéissance. Depuis les étoiles, qui suivent de siècle en siècle dans leur vaste parcours de l’espace la voie qui leur a été tracée, jusqu’au plus petit atome, les choses de la nature obéissent à la volonté de Dieu. Et Dieu maintient et prend soin de tout ce qu’Il a créé. Celui qui soutient les innombrables mondes à travers l’immensité pourvoit aussi aux besoins du petit passereau qui fait entendre son humble chant sans crainte. Quand les hommes s’en vont à leur travail quotidien ; quand ils prient ; quand ils se couchent le soir, et quand ils se lèvent le matin ; quand le riche donne des festins dans son palace, ou quand le pauvre rassemble ses enfants autour de son frugal repas, le Père céleste veille avec tendresse sur chacun d’eux. Il ne coule aucune larme qui échappe au regard de Dieu. Il n’est pas de sourire qu’Il ne remarque.

Si nous voulions seulement le croire pleinement, toute anxiété inutile serait écartée. Nos vies ne seraient pas si remplies de déceptions, car toutes choses, grandes ou petites, seraient remises entre les mains de Dieu, qui n’est pas désemparé par la multiplicité des soucis ni accablé par leur poids. Nous jouirions alors d’un repos de l’âme auquel de nombreux ont été longtemps étrangers. Steps to Christ, pp. 85, 86 / Vers Jésus, pp. 83, 84.

1. Why should I feel discouraged?
Why should the shadows come?
Why should my heart be lonely
And long for heaven and home
When Jesus is my portion?
My constant friend is He:
His eye is on the sparrow,
And I know He watches me;
His eye is on the sparrow,
And I know He watches me.

2. Pourquoi devrais-je me sentir découragée ?
Pourquoi les ombres devraient-elles venir ?
Pourquoi mon cœur devrait-il se sentir seul
Et désireux du ciel et de sa maison,
Quand Jésus est ma part ?
Mon ami fidèle c’est Lui !
Son œil est sur le passereau !
Et je sais qu’Il me regarde.
Son œil est sur le passereau !
Et je sais qu’Il me regarde.

Refrain:
I sing because I’m happy!
And I sing because I’m free!
For His eye is on the sparrow,
And I know He watches me.

Refrain :
Je chante parce que je suis heureuse !
Je chante parce que je suis libre !
Car Son œil est sur le passereau
Et je sais qu’Il me regarde.

2. Whenever I am tempted,
Whenever clouds arise,
When songs give place to sighing,
When hope within me dies,
I draw the closer to Him,
From care He sets me free:
His eye is on the sparrow,
And I know He watches me;
His eye is on the sparrow,
And I know He watches me.

2. À chaque fois que je suis tentée,
À chaque fois que les nuages se lèvent,
Quand les chants font place aux soupirs,
Que l’espoir meurt en moi,
Je m’approche plus près de Lui,
Des soucis Il me délivre ;
Son œil est sur le passereau !
Et je sais qu’Il me regarde.
Son œil est sur le passereau !
Et je sais qu’Il me regarde.

[Note : Nous devons faire remarquer au lecteur que les vêtements portés par les jeunes gens dans cette vidéo ne représentent pas les principes de réforme vestimentaire qui ont été révélés par l’Esprit de prophétie.]

Publié le 10/03/2017, dans -Chants et cantiques, et tagué , , , . Bookmarquez ce permalien. 1 Commentaire.

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :